Skip to main content

Carolyn Reidy 1949 -2020

At a time when the sky is darkening every day with bad news, it grew even darker today with the news of Carolyn Reidy's sudden death.

She was publisher at Simon and Schuster, and its President. "She began her career at Random House in 1974, in the subsidiary rights department. She sat outside the office of Toni Morrison, who was an editor in the trade book division at the time and who, by Ms. Reidy’s account, proved to be an inspiration," says the New York Times.

"She also was never afraid to offer a controversial glimpse into her thinking. At Frankfurt, when asked about Brexit, she made a point of asserting that the advantage the UK market historically has had with its exclusive rights in the European market would be over. Already raised eyebrows shot up even further when she added, 'I still don’t understand why the British think they have India,'" Publishing Perspectives wrote.

Among authors she published in a company that had 17 imprints were Frank McCourt, Stephen King, Hillary Clinton, Bruce Springsteen. And yet, S&S CFO Dennis Eulau notes: "She was equally attentive, on a personal level, to our authors, to whom she sent handwritten notes when they received awards, made the bestseller list, or simply to let them know when she finished reading their books."

This is true. Each time S&S published one of my books, including the very first, she wrote to me after reading it, and her comments showed she read with depth and intelligence and empathy. In 2011, when the Free Press (then a division of S&S) and its wonderful Martha Levin signed on An Atlas of Impossible Longing, by and by I had an email from Carolyn. I did not know who she was at that time and the email came with no pompous designation or job title. It was a while before my inquiries led to an answer about the writer of the email. "I was so captivated that I wanted to write and thank you for giving us a work of such depth and beauty," she wrote. "I was transported to another time and place, felt the oppressive heat and rising waters -- both of nature and of history as time passed."
By the time All the Lives We Never Lived was published, I was not surprised by her detailed and deeply felt reading of it, which followed in due course.

When we met, I had the sense of someone formidable yet democratic and unstuffy. It feels strange and sad to think I will never see her again and that she will not be there as a rock solid presence supporting my books because she had believed in them and taken them on.

Popular posts from this blog

All the Lives We Never Lived wins the Sahitya Akademi Award 2022

  Anuradha Roy bags coveted Sahitya Akademi Award, 22 others feted Anuradha Roy bagged the coveted Sahitya Akademi Award on Thursday. The author of 'All The Lives We Never Lived ' was felicitated along with 22 other authors for their exemplary contribution in the field of literature. This is the fourth book penned by the 40-something Roy. This book also won the prestigious Tata Book of the Year Award for Fiction in 2018. The book revolves around the life and times of a horticulturalist Myshkin, who narrates his life story, and his unending wait for letters from etters from the mother who abandoned him, for greener pastures in another country. Roy, who lives in Ranikhet, has previously written 'An Atlas of Impossible Longing', 'The Folded Earth' and 'Sleeping on Jupiter' which won the DSC Prize for Fiction 2016. It was also longlisted for the Man Booker Prize in the year 2015. Read more at: https://economictimes.indiatimes.com/ma...
Ten years of Anuradha Roy’s ‘An Atlas of Impossible Longing’: What the writer and publisher remember ‘For three years, it was an alternative, secret universe in which I lived, awake or asleep.’  On serendipity and the difficult road to getting published: Anuradha Roy, writer  Read this in Scroll.in Christopher MacLehose and Anuradha Roy. Photograph by Rukun Advani An Atlas of Impossible Longing started in one of those “dummy books” – blank pages, hardbound – that binderies used to make to establish accurately the spine width of books that they would bind for a publisher. The publishing house was one my partner and I had recently set up. It had no capital but our savings, no office, and the only books as yet were dummies with blank pages. Because I still have that notebook, I know I wrote the first section of Atlas in pencil, in a non-stop scrawl that poured out without warning. It went on for a few pages and then came to a stop, after which the ...

Language, Lost and Found

In France for a long spell earlier this year, everyone around me speaking in a language I didn’t speak or read, I began to think about the many streams of language I've swum in. My mother tongue, Bengali, was the language of home and of intimacy. Yet somewhere along those years, with a sigh drowned out by babel, the language had left me. I tried to find my way back to it through writers like Leela Majumdar and Bibhutibhushan. In "Language, Lost and Found" out now in Noema Magazine, I write of how I found it again, and of language in alien contexts. I'm not sure if this essay is travelogue or memoir or a bunch of stories. But here it is, and I hope you will read it.  It was a red paperback with a green, winking cat spread across its large front. Just a few taps pulls it up on my screen now, and I wonder if my mental image of the day my father came with it as a gift for my brother and me is the work of memory or imagination. He walks in as if he has a happy secret and l...