‘It was noted with envy and admiration that the
breakfast in these households consisted of eggs, toast and jam instead of
vegetable bhujia with paratha, and
that even the women had begun to use spoons, though only little ones, to eat.
Guests to tea were served cake and sandwiches instead of samosas and barfi. In the evening there was Scotch
whisky and soda….instead of keora sharbat’—Sheila Dhar of her family’s move from Old Delhi to Civil Lines
My name is Manju
Arya. I think I am 64 years old. My mother died when I was one and then my
father married again and went away. My grandmother, my father’s aunt, brought
me up in her house in a village near Kathmandu. She was not rich but she gave me laad-pyaar (affection), and did not make me
go to school because I didn’t want to go, and by the time I was older I was too
shy to go. I played in the rice fields near the house all day and when the dhaan (paddy) came from the fields I took it to the chakki (flour mill) to
get it threshed. That was my work. The rice was enough for us for the year. We
ate rice for all our meals. When my grandmother died, those days ended and I
had to live with my father and his second wife.
![]() |
Manju Arya (photograph by Anuradha Roy) |
I eloped at
sixteen. My husband was the valet to the Ambassador of India in Nepal. He travelled all over the world for his work, to Belgium, to America, to other places, and he says he loves Belgium most and after that, Ranikhet. My husband is from Garhwal and the marriage was frowned upon by my
father and stepmother. They didn’t speak to me again for many years. At first
when I came here to Ranikhet with
my husband—I think it was early in the ’60s—I was quite scared of the jungles
around this house and the people whose servant he was. But one day I was doing
something and I heard Memsahib shout for me loudly. From the garden of the main
house, she was waving towards me with hands glued up with wet flour. I ran up
to help her. She had been trying to show the khansama (cook) how to make something out of a book and because he
was slow, she got impatient and put her hands into the dough but it was so
sticky she couldn’t clean herself. Memsahib could get very agitated very
quickly. I cleaned her hands and then kneaded the dough.
No, of course
Memsahib didn’t know how to cook and she never cooked. But she had a cookbook
in a foreign language and after that day she called me more and more. She would
sit on a stool and read from the cookbook to herself and then tell me in Hindi
what it meant, what the processes were. In this way I learnt to make tarts, cutluss (cutlets), chicken rosht (roast) and puteen (pudding). Some things I learnt I didn’t like to do: for
example putting sharaab (alcohol)
into puteen. I can make thin pancakes and also bread. I make soups out of khatta ghaas (wild sorrel) that grows
all over the hills and in the monsoon I hunt for junglee tulsi (wild oregano) to put into food. Chicken I cook with
rosemary—rosemary bushes work as short hedges around our house. In her salad
sometimes I added the leaves of nasturtium, the orange climber-and-creeper
which flowers even through cold December. We had no oven and no special pans so
I made the tarts on a dekchi (cooking
pan) lid and baked them on a chulha (wood stove). For breakfast, when
it was in season, I would give Memsahib strawberry—there was a small patch in the flowerbeds in
those days—and malai (cream) from the milk. Sometimes we bought
cream from the Military Dairy. There were always more strawberries than she
could eat, so we also tasted them. Now the patch is dead.
In our own home we
eat daal bhaat (dal-rice) in the
morning every day. Memsahib, all her life, gave us two kilos of chana daal to cook every month. In those
days it was the cheapest daal. In winter we might have rotis made of madua (millet) which is very warming and
bhatt ki daal (black soya broth), which is also warming. When it’s cold, the
children pluck big lemons from the tree and get maltas (oranges) from the market and then make the pulp into
chutney with dahi and chilli and then they eat it all in the sun. It’s too sour
for me these days. When it snows my grandchildren run about playing in the cold
and pick up lumps of clean snow to mix with gur and eat as ice cream.
If I ever brought
leftovers home from Memsahib, nobody would eat them but my husband and me. My
children think all that English food is tasteless. They don’t like anything
that is not chatpata (tangy). I’ve
slowly started to like soups. I also like tuna, and omelettes with cheese, and
coffee. My children don’t like any of these things. My youngest grandchild begs
his mother each time she goes to the market to get her just one aloo tikki (potato cutlet), on the sly.
But her mother says she can’t do that. There are too many children in the house
and we can’t afford aloo tikkis for all of them, except occasionally. I tell
them I’ll make you tikki at home, but they say it’s not the same thing.
We’ve never eaten
out in a restaurant to fill our stomachs—but if we are stuck in the bazaar long
past mealtime then we might eat a samosa or a tikki. One day my granddaughter,
who has a new job, took me to eat at Rajdeep Hotel in the bazaar. We shared a
plate of chowmein. It was expensive, twelve rupees for that plate. But
youngsters want these things, like noodles. They always want Maggi noodles in
their tiffin. Look at the tea shops in Ranikhet now: they all cook Maggi
noodles and sell it as a snack! The children want ice cream, they want cakes
with cream. All these things are too expensive for us. But for their birthdays
we buy a small cake and I make chhole
(chick peas). For some special days
we cook mutton or chicken curry. Earlier when we bought mutton the butcher
would know from the small amount that it was for our own use and would always
give us pieces of scrap and gristle although we were paying the full price. If
we bought bread we would always find we had been given a stale loaf, sometimes
with fungus. My daughters, who are very smart, began to tell the shopkeepers
they were buying for Memsahib and then they got better quality. My daughters will never be servants like I have been all my life. They are all BA pass, they have different ideas.
I have
lived in Bombay with Memsahib also. All along the wall in front of our house
there were a line of stalls selling dosa and paav bhaji (bread and vegetables). Early each morning the stall owners would start chopping kilos of
onions and coriander and peeling potatoes and then cooking. Then, at lunchtime
all the office-goers would crowd the stalls. I had never eaten a dosa before.
They had great big tavas (griddles)
on which they would spread the batter really fast and bake them golden and
crisp. I could smell their sambar
(spicy lentil curry) from the
balcony: it used to make my mouth water then and even now, I love eating
sambar. My middle daughter has learned to make it. We pluck curry patta (leaf) that grow wild near
Ranibagh, on the way up from Kathgodam, and dry it and store it. We can now buy
sambar powder in the market if we want to. I always say, if you have money, you
can buy anything in Ranikhet these days!
In those
days, in Bombay, I would stand at the balcony and watch them stirring the
sambar and turning out heaps of white idlis. Then after the lunch-time rush was
over the vendors would clean up, and in late afternoon, go nearby to buy a
piece of fish each for themselves. They’d cook it with a lot of masala and in
the evening they would have their one meal of the day with great relish--fish
curry and rice. The owners of the bungalows near these vendors would be very
annoyed by the crowds and cooking smells, and would try to chase them away, but
I could not stop watching them from the upstairs balcony everyday.
I have
never returned to Nepal. I was not welcome in my father’s house. I don’t even
know what happened to my stepmother, but I know my father is dead. One day a
Memsahib from Nepal brought bhogta
(grapefruit). I had never seen it since I left the country. When I cut it and
saw the pink flesh inside and smelled it, my home came back to me--the fields in
the village near Kathmandu. I have kept the seeds and planted some of them.
They’ll fruit one day.
( By Anuradha Roy, excerpted from the article "Some Pot Boilers", ed. Ira Pande, India Sixty, Delhi, Harper Collins, 2007)